MAAMA KOOTURU PDF

Contextual translation of “mama kuthuru” into English. Human translations with examples: uncle, spade, அம்மா, thread, mamaya, athamma, daughter. Telugu Boothu Kathalu Maama Kuturu Ni Denga Katha · Pandurangadu sold for 22 crores · Bavina Hot Pics(15 Photos) · Amala Paul Hot Pics. Father-in-law – Maama Uncle (mother’s brother) – Maama/ Mamayya Niece – Kuturu (If she is brother’s daughter)/ Menakodalu(If she is.

Author: Grolmaran Zugore
Country: Finland
Language: English (Spanish)
Genre: Finance
Published (Last): 26 September 2016
Pages: 51
PDF File Size: 12.7 Mb
ePub File Size: 12.88 Mb
ISBN: 601-4-53580-653-4
Downloads: 56666
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Vujas

These are some of the relationships in Oriya language. As we mooturu know the relationship in English like Father, mother etc; I wish to know them in our Indian languages. However, in most languages the mother’s brother is a word mmaama to mother. From the above there are contribution in all Southern languages except Kannada. Let us be Indian and learn Indian languages. But each language proides that that is their word. Sun It is really interesting to know the relationship in regional languages and so far we came to know Telugu and Marathi other than Tamil.

Being the most popular educational website in India, we believe in providing quality content to our readers. Just try and complete all the relationship I have mentioned from Mother to Lover.

This is the good thread initiated by Sun and we have the opportunity to learn the relations in various languages. What could be the good reason for their absence in this thread.

  EN 60519-2 PDF

As the child first learns to open and close its lips for food, the first words also use mamaa lips and hence in most languages mother and mother’s brother have words which use lips open and close with straight sound coming out.

I call upon Nadeem to come out with Urdu equivalent to those relations. But they are incomplete.

Nice to be in ISC and feel the difference. ISC has members from various states speaking different languages.

Let us learn the relationship in our regional languages

You must Sign In to post a response. Members may follow me with their own language equivalents. Msama about the rest states! But the non-south languages have separate independent terms for them. I expect the members from northern states to pour in with their responses. But some additional words in Tamil I would like to add, either you can add in your post or leave as per your wish.

Telugu Boothu Kathalu Maama Kuturu Ni Denga Katha | Telugu Pooku

Jagdispatro, Good to see your Oriya equivalents. Regards Chitra “Do not give up, things might not favour you always”.

Discussion Forums General Miscellaneous. Members, I expected more through this thread from members from different states of India. To start with I am posting the Tamil equivalents to English. If you have any questions or concerns regarding any content published here, feel free to contact us using the Contact link below.

  EL FAEDOR DE MENTIDES PDF

It is a golden opportunity to learn the relationship in various languages. Let us learn the relationship in our regional languages Members, This thread is to know about the equivalent words for relationship existing within a family. We normally use the same word for grand son and gran daughter.

Let us learn the relationship in our regional languages

The Malayalam words for these relations are: I made a ‘google’ for some words for Kannada equivalent. No life without Sun. From that I observed that in all the southern languages, the mother-in-law or father-in;law is a word derived from the equivalent for maternal uncle or maternal aunt. I would like to share our relations in Telugu.

Sun, Just I have gone through your thread. Father-in-law – Mamanar Mother-in-law – Mamiyaar Sons’ or daughters’ in-laws – Sammandhi but you have mentioned in sister-in-law Grand Mother – additional Aaya can be added Wife or husband – Thunaivi or thunaivan seems to be does not fit If MK sees!